Are we talking yet?
Professional
Techniques for Fiction Authors
Review:
I was curious
about this book as I had heard before
that sometimes my characters
– when actually
talking –
didn’t sound real. Right.
After listening to countless conversations.
So,
ok, get myself a book about dialogue.
I mean how much can you you write about
dialogues?!
Turns out a
lot.
That was the
longest book by Rayne Hall I read so far
– and to be honest: I raced through it
in a day (which is something you can only do if you skip the assignments
spread throughout as usual. Guilty. I integrate them while actually
putting things to the test during my revisions!)
While the
author mentions that the book is not targeting novice writers – which I
understand by the sheer amount of suggestions and insights – new writers WILL
find useful stuff as well: They might never threaten a readers sanity (or the
other character waiting to have a go) by lengthy constructions to get to the
point. They might – well write those tight, sizzling dialogues with punch-lines
from the start instead of boring to death. In my case I assume the character listening
in my case had often no clue what the other was talking about – neither did the
one talking,
having lost midway what he meant to say.
But that
insight only came after sometimes incredibly easy fixes like framing questions
and understanding rituals between a variety of characters to make it work –
Rival Alphas was a new one to me but immediately added spice to scenes I had in
mind!
There is so
much helpful stuff in this book that it’s hard to put it all in a review, it
even includes examples of how kids different ages react to a certain question –
hilarious!
Rayne Hall
doesn’t TELL you how to write dialogues, she presents you with a huge
collection of useful tips to take it to the next level and still make them
sound natural.
There are
examples of how to make characters look more intelligent, how to inform without
the dreaded info-dumping, how to talk and react to a boss or how to frame flirty
advances.
Not to forget how to create a great argument.
Most
interesting to me – as a bilingual writer - was probably how to work in foreign
languages. Here I decided to do it my own way – but that’s exactly what Rayne
Hall suggests throughout
– keep tricks in mind and then follow your gut.
Yes, there are
some old-timers we have heard and discussed before like tags, format – but that
just rounds it up nicely. And to be honest: The chapters about
“Talking heads”
and “White space” were a great reminder...
Read – keep it
as a reference next to you for the time when Beta’s yawn – and give them
something to follow open mouthed the next version!
There's is a bounty of advice in handy format -